MODELLO DI CONTRATTO DI LICENZA DI KNOW-HOW

MODELLO DI CONTRATTO DI LICENZA DI KNOW-HOW

Capire come proteggere e commercializzare il know-how è fondamentale in molti settori, dato che il valore dell’informazione specializzata può essere significativo.

Abbiamo preparato per voi un modello flessibile e facilmente adattabile a diverse situazioni. Che voi stiate concedendo l’accesso al vostro know-how o che lo stiate acquisendo da un’altra parte, è essenziale avere un contratto chiaro e comprensivo che delinei i diritti, le responsabilità e i termini di utilizzo.

Il nostro Modello Contratto Licenza di Know-How è disponibile per essere scaricato e copiato in formato Word, permettendovi così di personalizzarlo in base alle vostre necessità specifiche. Che si tratti di stabilire limiti geografici, durata della licenza, restrizioni sull’uso, o accordi finanziari, il nostro modello offre una base solida da cui partire.

Invitiamo tutti gli utenti a leggere attentamente il modello e a considerare la possibilità di consultare un legale per assicurarsi che il contratto sia conforme alle leggi locali e adeguatamente personalizzato per la propria situazione. La protezione e la valorizzazione del know-how richiede attenzione e precisione, e un contratto ben redatto è il primo passo verso il successo in questi sforzi.

Esempio MODELLO CONTRATTO LICENZA DI KNOW-HOW

Il processo di trasferimento di conoscenze tecniche, competenze, metodi di produzione, formule e altre informazioni segrete e non brevettate tra organizzazioni o individui è un’operazione delicata che necessita di un accordo strutturato con attenzione: il contratto di licenza di know-how. Questo documento giuridico svolge un ruolo cruciale nel proteggere i diritti e gli interessi sia del cedente che del ricevente del know-how, garantendo al contempo che la condivisione delle conoscenze avvenga in maniera efficace e sicura.

Il contratto di licenza di know-how funge da fondamento legale per la concessione e l’acquisizione di conoscenze tecniche non pubbliche. Esso stabilisce termini e condizioni dettagliati riguardanti i diritti di utilizzo, la divulgazione, la protezione della proprietà intellettuale e la remunerazione, tra gli altri aspetti. Tale accordo è indispensabile per prevenire malintesi e conflitti, delineare chiaramente le responsabilità e garantire che tutte le parti coinvolte siano consapevoli delle loro obbligazioni. Il modello proposto qui serve come base per redigere un contratto di licenza di know-how personalizzato per le vostre specifiche esigenze. È fortemente consigliato consultare un professionista legale specializzato in diritto della proprietà intellettuale per modificare il modello secondo il contesto unico della vostra situazione e per assicurare che tutti gli aspetti legali siano adeguatamente coperti.

Tra

La società __________ con sede a __________ in via __________, P.IVA/cod.fisc./num.R.I. __________ , in persona del suo legale rappresentante __________ __________ nato/a a __________ il __________ residente a __________ in via __________ cod.fisc. __________

di seguito Licenziante

E

La società __________ con sede a __________ in via __________, P.IVA/cod.fisc./num.R.I. __________ , in persona del suo legale rappresentante __________ __________ nato/a a __________ il __________ residente a __________ in via __________ cod.fisc. __________

di seguito Licenziataria

Di seguito anche dette singolarmente la “Parte” e/o congiuntamente le “Parti”

Premesso che

a) la Licenziante possiede ed ha sviluppato un know-how specializzato relativo a __________ ;

b) la Licenziataria desidera acquisire il know-how della Licenziante per __________ ;

c) la Licenziante è disposta a fornire alla Licenziataria l’informazione tecnica ed il know-how necessari per consentire alla Licenziataria di fabbricare e/o assemblare i prodotti definiti più avanti, alle condizioni convenute nel presente contratto.

Si conviene e stipula quanto segue

1) PREMESSA

Le premesse costituiscono parte integrante e sostanziale del presente contratto.

Nessuna modifica potrà essere apportata al presente contratto senza accordo scritto tra le parti.

2) OGGETTO

La licenziante si impegna a concedere alla licenziataria la documentazione tecnica ed il know-how relativo al procedimento di fabbricazione di __________ e alla relativa tecnologia industriale, alle condizioni di cui al presente contratto.

La licenziante autorizza la licenziataria a produrre e commercializzare i prodotti elencati nel presente contratto.

3) CONFERIMENTO LICENZA IN ESCLUSIVA

La licenziante conferisce alla licenziataria, che accetta, la licenza di utilizzare la documentazione tecnica ed il know-how in esclusiva.

4) DIVIETO DI SUBLICENZE

La Licenziataria non ha facoltà di concedere sublicenze sulla documentazione tecnica ed il know-how se non con il consenso scritto della Licenziante.

5) TERRITORIO

La licenza per l’uso della documentazione tecnica e del know-how si intende conferita per il territorio di __________.

6) NON CEDIBILITÀ DELLA LICENZA

La licenza non è cedibile, salvo previo consenso scritto della licenziante.

La licenziataria si impegna, pertanto, a non cedere a terzi il presente contratto, né i relativi diritti ed obblighi, in particolare, egli non potrà nemmeno conferire la licenza in una società costituita o costituenda, se non con il preventivo consenso della licenziante.

7) CESSIONE DEL CONTRATTO

Il presente contratto non potrà essere ceduto se non previo accordo scritto dell’altra parte.

8) DURATA

La licenza avrà effetto dalla sottoscrizione del presente contratto e avrà la durata di anni __________ e si rinnoverà tacitamente salvo disdetta che dovrà essere comunicata ma mezzo raccomandata a.r. almeno __________ mesi prima della scadenza negoziale.

In mancanza di disdetta, il contratto si intenderà tacitamente rinnovato per pari periodo di tempo.

9) CORRISPETTIVO

La licenziataria corrisponderà al licenziante a titolo di corrispettivo un importo forfettario di € __________ per ogni anno di licenza, previo ricevimento della relativa fattura che verrà emessa dalla licenziante.

10) FORMAZIONE DEL PERSONALE DELLA LICENZIATARIA

La licenziante si impegna a far studiare, presso lo stabilimento di __________, con propri tecnici o esperti, al personale designato dalla licenziataria i metodi di fabbricazione dei beni oggetto del presente contratto.

Le spese di viaggio e di soggiorno e le altre spese per tale personale saranno sostenute dalla Licenziataria.

11) INVIO DI PERSONALE TECNICO DELLA LICENZIANTE

Qualora la licenziataria dovesse farne apposita richiesta, la licenziante si impegna ad inviare dei propri tecnici o esperti qualificati per consigliare e prestare assistenza in relazione alla fabbricazione dei prodotti.

Le spese relative all’invio di tale personale saranno a carico della licenziataria.

12) FABBRICAZIONE DEI PRODOTTI E STANDARD DI QUALITA’

Con la sottoscrizione del presente contratto, la licenziataria si impegna a seguire scrupolosamente i modelli, i disegni, le specifiche e le indicazioni fornite dalla licenziante relative alla fabbricazione ed all’assemblaggio dei prodotti.

La licenziataria, inoltre, si impegna ad osservare gli standards di qualità della Licenziante, la quale ha il diritto di inviare presso la licenziataria, nel corso del presente contratto, i propri rappresentanti per il controllo del rispetto di detti standars.

13) RESPONSABILITÀ PER FABBRICAZIONE, ASSEMBLAGGIO O VENDITA DEI PRODOTTI

Le parti convengono espressamente che qualsiasi responsabilità possa derivare dalla fabbricazione, assemblaggio o vendita dei Prodotti sarà a esclusivo carico della Licenziataria.

14) MIGLIORIE AI PRODOTTI

La Licenziante e la Licenziataria si impegnano a comunicarsi reciprocamente eventuali migliorie apportate ai Prodotti.

Ove queste migliorie siano suscettibili di tutela brevettuale, il diritto al brevetto spetterà alla Licenziante, mentre alla Licenziataria sarà comunque riconosciuta l’estensione di questa licenza anche a dette migliorie senza alcuna variazione del corrispettivo.

15) OBBLIGHI DELLA LICENZIATARIA

La licenziataria dovrà provvedere a:

a) curare lo sviluppo tecnologico ed industriale dei prodotti;

b) realizzare gli impianti industriali di produzione dei prodotti secondo la migliore tecnologia disponibile e sotto il contratto del licenziante;

c) fabbricare i prodotti oggetto della licenza secondo le specifiche produttive e gli standards di qualità indicati dal licenziante;

d) organizzare ed attuare la commercializzazione dei prodotti.

16) RISOLUZIONE DEL CONTRATTO

Ciascuna parte può risolvere il presente contratto con effetto immediato, mediante comunicazione da effettuarsi per iscritto a mezzo raccomandata con ricevuta di ritorno, in caso di inadempimento essenziale della controparte.

È considerato inadempimento essenziale la violazione, in tutto o in parte dei propri obblighi contrattuali, posta in essere da una Parte, quando essa cagioni all’altra Parte un pregiudizio tale da privarla sostanzialmente di ciò che essa aveva diritto di attendersi dal contratto.

17) OBBLIGO DI RISERVATEZZA

La Licenziataria non divulgherà, nel corso del presente contratto, né dopo la sua cessazione, qualsiasi informazione confidenziale relativa ai prodotti, facente parte della documentazione tecnica o del Know-how.

La Licenziataria si impegna, riguardo a tali informazioni confidenziali, a porre in essere tutte le precauzioni ragionevolmente necessarie per mantenere il segreto sulle stesse e a comunicarle solo ai propri dipendenti e contraenti, e unicamente nella misura in cui tale comunicazione sia necessaria per la fabbricazione o l’assemblaggio dei prodotti.

18) PATTO DI NON CONCORRENZA

La Licenziataria si impegna, per tutto il periodo di validità del presente contratto e per i due anni successivi alla sua scadenza, a non fabbricare né vendere prodotti concorrenti con quelli oggetto della licenza.

Anche dopo i due anni dalla cessazione della licenza, la Licenziataria si impegna a non utilizzare le informazioni e le conoscenze acquisite nel corso del contratto che rimangono tutti di proprietà esclusiva del concedente.

19) NORME APPLICABILI

Per quanto non espressamente previsto nei precedenti articoli, si applicano le norme contenute nel codice civile e nelle leggi che governano la materia.

20) FORO COMPETENTE

Per ogni controversia nascente dal presente contratto, competente è il Foro di __________.

21) CLAUSOLA COMPROMISSORIA

Tutte la controversie nascenti dall’interpretazione e/o esecuzione e/o validità del presente contratto nonché di eventuali patti integrativi, modificativi, esecutivi, purché compromettibili in arbitri, saranno devolute alla decisione di un Arbitro unico.

La sede dell’arbitrato è fissata in __________.

L’Arbitro unico sarà nominato d’accordo tra le parti o, in difetto, su istanza anche di una sola delle parti stesse, dal Presidente del Tribunale di __________ ex art. 810, 2° comma, c.p.c.

L’Arbitro unico deciderà in via rituale e secondo diritto, senza formalità di procedura salvo il rispetto delle norme inderogabili di cui agli artt. 806 e ss. c.p.c., in materia di arbitrato rituale.

L’Arbitro unico deciderà entro il termine di giorni __________ dall’accettazione della nomina, salvo proroga ex art. 820 c.p.c..

Per tutto quanto non espressamente previsto nel presente articolo, si applicano le norme contenute nel Libro IV, Titolo III (art. 806 ss.) c.p.c.

22) COMUNICAZIONI

Qualunque comunicazione relative al presente contratto dovrà essere inviata per lettera raccomandata a.r. o posta elettronica certificata ai seguenti indirizzi:

– Per la Licenziante: via __________, in __________, fax __________, mail __________, pec __________;

– Per la Licenziataria: via __________, in __________, fax __________, mail __________, pec __________.

23) TRATTAMENTO DEI DATI PERSONALI

Con la sottoscrizione del presente contratto, ai sensi del Regolamento Europeo n. 679/2016, le Parti si impegnano a trattare i dati personali di cui verranno a conoscenza in occasione del contratto nel rispetto dei criteri tutti indicati dal suddetto regolamento e per la sola finalità di corretta, completa e puntuale esecuzione del contratto medesimo.

Tali dati potranno essere comunicati a soggetti terzi, competenti e titolati rispetto a quanto oggetto del presente contratto, per le medesime finalità.

24) ALLEGATI

Si allegano al presente contratto:

1) elenco dettagliato dei prodotti che possono essere prodotti e commercializzati dalla licenziataria;

2) __________;

3) __________.

Letto, Approvato e Sottoscritto

__________ , lì __________

Il Licenziante

La Licenziataria

Come compilare il CONTRATTO LICENZA DI KNOW-HOW

Compilare un contratto, come quello fornito nel testo, richiede attenzione ai dettagli e conoscenza delle informazioni specifiche necessarie per completarlo correttamente. Ecco come compilare il modulo passo dopo passo:

Intestazione del contratto: All’inizio, identificate le parti coinvolte nel contratto, ovvero il Licenziante e il Licenziatario. Per entrambi occorrerà inserire i seguenti dati:
– Nome della società
– Sede legale della società (città)
– Indirizzo della sede legale (via, numero civico)
– Partita IVA o Codice Fiscale o Numero di Registro delle Imprese
– Nome e cognome del legale rappresentante- Luogo e data di nascita del legale rappresentante
– Residenza del legale rappresentante (città, via, numero civico)
– Codice Fiscale del legale rappresentante

Descrizione delle parti Specificare chiaramente quale delle parti è il Licenziante e quale è il Licenziatario. Questo aiuta a definire i ruoli e le responsabilità di ciascuna parte all’interno dell’accordo.

Premessa: Nella sezione “Premesso che” inserire:
– La natura o il campo specifico del know-how sviluppato dalla Licenziante
– Le motivazioni che spingono la Licenziataria ad acquisire il know-how

Oggetto del contratto: Completa con una descrizione dettagliata del know-how, dei procedimenti di fabbricazione, della tecnologia industriale interessata, e qualsiasi altro dettaglio specifico riguardante l’oggetto della licenza.

Termini specifici nel contratto
-Conferimento licenza in esclusiva e divieto di sublicenze: Specificare che la licenza è in esclusiva e che non possono essere concesse sublicenze senza l’autorizzazione del Licenziante.
-Territorio: Indicare il territorio per cui la licenza è valida.
-Durata: Stabilire la durata della licenza e le condizioni di rinnovamento o disdetta.
-Corrispettivo: Indicare l’importo da corrispondere annualmente dal Licenziatario al Licenziante.
-Formazione e invio di personale tecnico: Specificare la località per la formazione del personale e altri dettagli relativi alla formazione tecnica.

Altri termini del contratto: Leggere e compilare con attenzione le clausole riguardanti la fabbricazione dei prodotti e gli standard di qualità, la risoluzione del contratto, l’obbligo di riservatezza, il patto di non concorrenza, norme applicabili, foro competente, clausola compromissoria, e comunicazioni fra le parti.

Allegati: Elenca e allega i documenti che fanno parte integrante del contratto.

Letto, Approvato e Sottoscritto: Alla fine, assicurati che entrambe le parti leggano attentamente l’intero contratto, ne approvino il contenuto e lo sottoscrivano. Indicare il luogo e la data della firma e lasciare lo spazio necessario per la firma delle parti.

Ricorda che prima di procedere con la compilazione e la firma di un contratto, è consigliabile consultare un avvocato o un consulente legale per assicurarsi che tutti gli aspetti siano corretti e conformi alle leggi applicabili.

0 0 votes
Vota il Servizio Clienti
Subscribe
Notify of
guest
0 Commenti
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
0
Would love your thoughts, please comment.x
()
x
Torna in alto